<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>ICHR 2023</title>
<link href="http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/757" rel="alternate"/>
<subtitle>1st International Conference on Harmony and Reconciliation 2022</subtitle>
<id>http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/757</id>
<updated>2026-04-05T18:50:35Z</updated>
<dc:date>2026-04-05T18:50:35Z</dc:date>
<entry>
<title>CONFLICT RESOLUTION DURING COLONIALISM: A STUDY WITH REFERENCE TO THE POEM A FAR CRY FROM AFRICA BY DEREK WALCOTT</title>
<link href="http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/773" rel="alternate"/>
<author>
<name>Atchuthan, Y.</name>
</author>
<author>
<name>Sarmatha, P.</name>
</author>
<author>
<name>Mathivathany, S.</name>
</author>
<id>http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/773</id>
<updated>2025-03-14T07:07:23Z</updated>
<published>2023-01-19T00:00:00Z</published>
<summary type="text">CONFLICT RESOLUTION DURING COLONIALISM: A STUDY WITH REFERENCE TO THE POEM A FAR CRY FROM AFRICA BY DEREK WALCOTT
Atchuthan, Y.; Sarmatha, P.; Mathivathany, S.
Colonialism is considered an era with conflicts between colonists and natives in their respective regions of origin. Though the nature of conflicts varies, the core of conflicts was for power and dominancy. This harmed the peace that existed within and among different ethnic groups. The poem “A Far Cry from Africa” by Derek Walcott portrays conflicts between British colonists and native Kenyans, Kikiyu tribes. The main objective of this study is to find the reasons, nature, and consequences of this conflict among the people involved. Relevant lines from the poem were taken and they were analyzed using  descriptive and argumentative research methods. The findings of the study reveal that the conflicts have occurred due to the injustice accompanied by the misleading political&#13;
agenda of the British and the aggressiveness of the native Kenyans to regain and protect their fundamental rights. This has caused conflicts and disturbed the peace which existed within and among communities. Political ideology and its agenda have played a role in the creation, manifestation, and consequences of conflicts.
</summary>
<dc:date>2023-01-19T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>ENSURING EQUAL ACCESS OPPORTUNITY TO ALL: IMPORTANCE OF DISPLAY OF PUBLIC BUS DESTINATION WITH NATIVE LANGUAGES</title>
<link href="http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/772" rel="alternate"/>
<author>
<name>Thilakshan, T.</name>
</author>
<author>
<name>Malshan, T.M.P.</name>
</author>
<author>
<name>Bandara, J.M.S.J.</name>
</author>
<id>http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/772</id>
<updated>2025-03-14T06:09:42Z</updated>
<published>2023-01-19T00:00:00Z</published>
<summary type="text">ENSURING EQUAL ACCESS OPPORTUNITY TO ALL: IMPORTANCE OF DISPLAY OF PUBLIC BUS DESTINATION WITH NATIVE LANGUAGES
Thilakshan, T.; Malshan, T.M.P.; Bandara, J.M.S.J.
Inclusive and accessible public transit is vital to encourage increased usage of public transit in a sustainable perspective. It is crucial to ensure that all potential commuters feel invited to use public transit despite differences including religion, race, age, gender, disabilities, etc. Language-based differences have been an everlasting issue with the inability of people to carry out their daily activities in their language of choice. In Sri Lanka, Tamil speaking individuals outside the Northern and Eastern Provinces are primarily affected by this issue, whereas individuals who speak Sinhala inside the Northern and Eastern Provinces also encounter similar difficulties. Public transit is not specific for a particular group of people but a common mode to transport commuters to destinations. Language disparity is evident in destination boards displayed in public buses with the absence of one or two of the three languages, despite the recommendations from authorities to bus operators to ensure display boards comprising Sinhala, Tamil, and English. There are also significant issues with the clarity/visibility of one language over the other and major spelling errors. The inclusion of all languages in destination boards throughout Sri Lanka is a significant aspect of social cohesion and post-conflict reconciliation. Trust among communities can be instigated with an inclusive public bus transit system. An opinion survey amongst commuters and an observational survey of destination boards in public buses in two distinct locations highlighted the disparity of&#13;
language equality, requiring immediate rectification of the issue via a strict enforcement framework. Issues of commuters in reading mono-language destination boards are identified, resulting in the inability to access the specific bus service. The study highlights the need for Sri Lanka to identify the disparity and enforce strict guidelines to attain the concepts of ‘Sustainable Societies’ and ‘Transport Equity’.
</summary>
<dc:date>2023-01-19T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>ACHIEVING SOCIAL AND CULTURAL INTEGRITY THROUGH TRANSLATING LITERARY TEXTS FROM TAMIL TO ENGLISH – A STUDY BASED ON THE SHORT STORY COLLECTION “SUBAVAM”</title>
<link href="http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/771" rel="alternate"/>
<author>
<name>Kunalan, T.</name>
</author>
<author>
<name>Sarmatha, P.</name>
</author>
<id>http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/771</id>
<updated>2025-03-14T05:49:52Z</updated>
<published>2023-01-19T00:00:00Z</published>
<summary type="text">ACHIEVING SOCIAL AND CULTURAL INTEGRITY THROUGH TRANSLATING LITERARY TEXTS FROM TAMIL TO ENGLISH – A STUDY BASED ON THE SHORT STORY COLLECTION “SUBAVAM”
Kunalan, T.; Sarmatha, P.
This research was undertaken to build social and cultural integrity among people by translating literary texts through the pragmatic method. It also aims to provide suggestions for an effective translation of literary pieces from Tamil to English. As this research employs the empirical method, qualitative methodology is adopted. Under the qualitative methodology, the study is carried out according to two types of methods: comparative and&#13;
descriptive. The comparative method is applied to compare the perceptive source text, three main short stories from the book “SUBAVAM” with the target text which was translated into English. The descriptive method is applied to carry out the research by describing Jaffna Tamil culture's specific linguistic norms and cultural aspects. Since the sourcebook is written in the Jaffna vernacular, there are numerous dialects, slang, cultural terms, and religious terms. Therefore, the researcher analyzed social, cultural, and  religious aspects of literary translation in terms of inducing integrity and harmony by disclosing the target language’s real sense, which evokes the readers to feel the originality of the source text. This study also explores some problems identified during the process of&#13;
literary translation in terms of exposing the originality of the texts. To make literary translation effective, the researcher provides some suggestions and techniques and emphasizes that translators should have high proficiency in both languages as well as both cultures. Through this practice, social and cultural integrity can be attained&#13;
beyond the language barrier. By undertaking this research in a well-guided method, the researcher has achieved the hypothesis and dispelled the misconception, literary texts are technically untranslatable and through literary translation, it is possible to create integrity and harmony among the multi-ethnic people in Sri Lanka.
</summary>
<dc:date>2023-01-19T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>AN ANALYSIS OF AN EFFECTIVE AND REGULATED REHABILITATION POLICY FOR FEMALE PRISONERS IN SRI LANKA: CASE STUDY OF WELIKADA PRISON</title>
<link href="http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/770" rel="alternate"/>
<author>
<name>Yalini Saranya, S.</name>
</author>
<id>http://drr.vau.ac.lk/handle/123456789/770</id>
<updated>2025-03-14T10:35:26Z</updated>
<published>2023-01-19T00:00:00Z</published>
<summary type="text">AN ANALYSIS OF AN EFFECTIVE AND REGULATED REHABILITATION POLICY FOR FEMALE PRISONERS IN SRI LANKA: CASE STUDY OF WELIKADA PRISON
Yalini Saranya, S.
The Main Objective of the research is to analyze and evaluate the rehabilitation policy and practice for female prisoners in Sri Lanka and identify how they could be more effective and address existing loopholes in the current system. Although Sri Lanka did have a prison rehabilitation system all this while, it is important to find why the number of prisoners in Sri Lanka is on the rise, and this research has its base set on this research problem. Both primary data and secondary data were used in this study. The Welikada Prison was found to be the main research institute for this study. The primary data collection method for this study was a semi-structured interview. purposive sampling method was used for this study. Reports, statistics, research articles, and books published by the Department of Prisons as well as other theoretical and evidence-based research work published on this theme were used as secondary data for the research study. Inadequate rehabilitation for short-term prisoners, Funding Issues, Technological issues, Incarceration of innocent individuals, Lack of Resources for Mental Health Programmes and Counselling, Lack of Rehabilitation Officers, and Incomplete Follow-up Actions are the found main findings of the research
</summary>
<dc:date>2023-01-19T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
